Beschickungssysteme

A higher level of quality and efficiency create higher demands on medical personnel and equipment. In spite of new technology, some work still overwhelms today ́s medical personnel. Remeda’s products provide simpler and more effective solutions for work in operating departments and central sterilization departments.

The Remeda loading systems have been developed in order to create a more effective handling of goods at the hospital, without creating strain on the personnel. Remeda has a large variety of different loading and transport solutions. From manual loading systems using fixed height trolleys and racks or basket feeders to multi loading systems where the Multiloader loads a line of sterilizers from one or several conveyors.

100 41 Automatische Beladestation

Remeda’s automatic loaders are intended for use in the central sterilization department to facilitate loading and unloading of baskets and racks. Combined with Remeda’s transport trolleys, the automatic loader becomes an excellent tool to simplify and make work more efficient in the central sterilization department.
The Remeda automatic loaders are designed for loading and unloading of baskets and racks. It fits to an autoclave with a chamber opening width of 660-700mm and the control of the loader is integrated with the control of the sterilizer.
Different combination with manual loading and automatic unloading can be done. Remeda has a wide range of loading and transport trolleys optimized for use with Remeda automatic loaders.

 

Artikelnummer Kammertiefe Autoklav mm (zoll) Art der beladung
100 41-00 600-700 (23,6-27,6) Korb
100 41-01 900-1000 (35,4-39,4) Korb
100 41-02 1200-1300 (47,2-51,2) Korb
100 41-03 1600-1700 (63,0-66,9) Korb
100 41-04 1900-2000 (74,8-78,7) Korb
100 41-10 600-700 (23,6-27,6) Beladegestell
100 41-11 900-1000 (35,4-39,4) Beladegestell
100 41-12 1200-1300 (47,2-51,2) Beladegestell
100 41-13 1600-1700 (63,0-66,9) Beladegestell
100 41-14 1900-2000 (74,8-78,7) Beladegestell

Bodenbeladestation

Die Remeda Bodenbeladestation ermöglicht das ebenerdige Be- und Entladen von Autoklaven mit Boden- oder Grubenaufstellung. Je nach Art und Aufstellung des Autoklaven und nach Art der verwendeten Transportwagen sind verschiedene Ausführungen der Bodenbeladestation erhältlich. Die Bodenbeladestation dient zum Ein- und Ausladen größerer Beladegestelle mit Rädern und wird an die Größe der bereits in der Abteilung verwendeten Standardgestelle angepasst.

Dual loader

Die DualLoader von Remeda ermöglicht das Be und Entladen von Autoklaven ohne Durchreichfunktion mit Körben bzw. Belade gestellen. Die DualLoader verfügt über eine Belade- und eine Entladeseite. Es ist auch eine MultiLoader-Ausführung der DualLoader zum Be und Entladen mehrerer Autoklaven mit einseitiger Beschickung erhältlich. Die Steuerung der Beladestation kommuniziert mit der Steuerung des Autoklaven. Remeda bietet eine breite Palette von Belade und Transportwagen zur Verwendung mit der DualLoader an.

Multi loader

The Remeda Multi loader is a fully automated system which uses single point loading and unloading of baskets or racks. It is designed to minimize the personnels handling of the goods and can work in a closed working environment without the need of supervison.
The Multi loader’s shuttle collect goods from one or several conveyors and load it into the sterilizer when it is available.
The integrated control system control the number of cycles of each sterilizer and select the sterilizer with the least amount of cycles. This is done to make sure that all the sterilizers are used the same amount.

The control of the loader communicate with the control of the sterilizer.
The Remeda Multi loader is suited for sterilization department where there is a space restriction or when the sterilisers are situated in a closed space.
Different combination with multi loading and automatic unloading can be done. Remeda has a wide range of loading and transport trolley´s optimised for use with the Multi loader.

200 52 Transportwagen

The Remeda transport trolley is used together with the automatic loader on conveyors in the central sterilization department. The height of the trolley can be adjusted so that loading and unloading can be carried out at suitable working height. Thanks to the unique lifting system, the trolley is exceptionally easy to clean. The height adjustment is electric and controlled by an easy operated control placed on the handle. The trolley is delivered with a charger for the battery. The handle is mounted on the bottom part of the trolley, and stays at normal height. The top of the trolley is designed for transportation of baskets and racks without wheels. The trolley is manufactured in stainless steel with a frame in stainless steel profile piping. Equipped with four castors with diameter 125mm, of which 2 with brakes and 2 with direction locking. The trolley is available in a fixed height version as well.


Reference
number
Höjdreglering
mm
Höheneinstellung
200 52-01 585-885 4 DIN
200 52-11 600-950 4 DIN
200 52-21 600-950 4 DIN
200 53-02 585-885 6 ISO oder 6 SPRI
200 53-12 600-950 6 ISO oder 6 SPRI
200 53-22 600-950 6 ISO oder 6 SPRI
200 52-02 585-885 6 DIN
200 52-12 600-950 6 DIN
200 52-22 600-950 6 DIN
200 52-03 585-885 8 DIN oder 9 ISO oder 9 SPRI
200 52-13 600-950 8 DIN oder 9 ISO oder 9 SPRI
200 52-23 600-950 8 DIN oder 9 ISO oder 9 SPRI
201 52-01 800-900 4 DIN
201 52-11 900-1000 4 DIN
201 52-02 800-900 6 DIN
201 52-12 900-1000 6 DIN
201 52-03 800-900 8 DIN oder 9 ISO oder 9 SPRI
201 52-13 900-1000 8 DIN oder 9 ISO oder 9 SPRI

200 80 Beladewagen

The Remeda loading trolley is designed to load and unload the sterilizers chamber. On top of the trolley can be placed either a basket feeder or shelf rack/transfer platform depending on what kind of goods it is supposed to handle. The height of the trolley can be adjusted so that loading and unloading can be carried out at suitable working height. Thanks to the unique lifting system, the trolley is exceptionally easy to clean. The height adjustment is electric and controlled by an easy operated control placed on the handle. The trolley is delivered with a charger for the battery. The handle is mounted on the bottom part of the trolley, and stays at normal height. The top is equipped with a guiding and locking system, to lock the trolley to the autoclave chamber rails. The trolley is manufactured in stainless steel with a frame in stainless steel profile piping. Equipped with four castors with diameter 125mm, of which 2 with brakes and 2 with direction locking. The trolley is designed for autoclaves with square chamber opening width of about 660-700mm. The trolley is available in a fixed height version as well.

Artikelnummer Höheneinstellung Kammertiefe mm
201 80-01 550-850 600-700
201 80-11 600-950 600-700
201 80-02 550-850 900-1000
201 80-12 600-950 900-1000
201 80-03 550-850 1200-1300
201 80-13 600-950 1200-1300
201 80-04 545-845 1600-1700
201 80-14 595-945 1600-1700
Artikelnummer Höheneinstellung mm Kammertiefe mm
200 80-01 560-860 600-700
200 80-11 610-960 600-700
200 80-21 660-1060 600-700
200 80-02 560-860 900-1000
200 80-12 610-960 900-1000
200 80-22 660-1060 900-1000
200 80-03 560-860 1200-1300
200 80-13 610-960 1200-1300
200 80-23 660-1060 1200-1300
200 80-04 560-860 1600-1700
200 80-14 610-960 1600-1700
200 80-24 660-1060 1600-1700

200 80-SAL Beladewagen

Der halbautomatische Ladewagen (SAL) von Remeda dient zum Be- und Entladen der Sterilisatorkammer per Knopfdruck. Oben auf dem Trolley kann entweder ein Regalregal oder eine Transferplattform platziert werden, je nachdem, welche Art von Waren er handhaben soll. Der Wagen ist höhenverstellbar, so dass das Be- und Entladen in passender Arbeitshöhe erfolgen kann. Dank des einzigartigen Hebesystems ist der Trolley besonders leicht zu reinigen. Die Höhenverstellung ist elektrisch und wird durch eine einfach zu bedienende Steuerung am Griff gesteuert. Der Griff ist am unteren Teil des Wagens montiert und bleibt während des Betriebs in normaler Höhe. Das Oberteil ist mit einem Führungs- und Verriegelungssystem ausgestattet, um den Wagen an den Schienen der Autoklavenkammer zu arretieren. Der Wagen ist aus Edelstahl mit einem Rahmen aus Edelstahlprofilrohren gefertigt. Ausgestattet mit vier Lenkrollen mit Durchmesser 125mm, davon 2 mit Feststeller und 2 mit Richtungsfeststeller. Der Wagen ist für Autoklaven mit einer quadratischen Kammeröffnungsweite von ca. 660-700 mm ausgelegt. Der Wagen ist auch in einer Version mit fester Höhe erhältlich.

Artikelnummer Höheneinstellung mm Kammertiefe mm
200 80-02-SAL 550-850 900-1000
200 80-12-SAL 600-950 900-1000
200 80-03-SAL 550-850 1200-1300
200 80-13-SAL 600-950 1200-1300
200 80-04-SAL 550-850 1600-1700
200 80-14-SAL 600-950 1600-1700

200 88 Beladewagen

The Remeda loading trolley is designed to load and unload sterilizers in the sterilization and operating departments. The trolley is used together with a transfer platform that is rolled into the chamber. The platform rest on the chamber floor.
The height of the trolley can be adjusted so that loading/ unloading can be carried out at suitable working height. Thanks to the unique lifting system, the trolley is exceptionally easy to clean. The height adjustment is electric and controlled by an easy operated control placed on the handle. The trolley is delivered with a charger cable for the battery. The handle is mounted on the top part of the trolley. The trolley is manufactured in stainless steel with a frame in stainless steel profile piping. Equipped with four castors with diameter 100mm, of which 2 with brakes and 2 with direction locking.
The trolley is designed for autoclaves with square chamber opening width of 460mm. The loading height to be specified on order.

Reference
number
Höheneinstellung mm
(inch)
Kammertiefe mm
(inch)
Beladetablett
100 88-01 570-870 (22,4-34,3) 660 (26,0) 100 88-21
100 88-02 550-850 (21,7-33,5) 960 (37,8) 100 88-22
100 88-11 600-950 (23,6-37,4) 660 (26,0) 100 88-21
100 88-12 600-950 (23,6-37,4) 960 (37,8) 100 88-22

100 61 Korbaufgeber

Der Remeda Korbaufgeber erleichtert das Beladen von Autoklaven mit Körben. Der Korbaufgeber wird in Kombination mit dem Remeda Beladewagen verwendet und über die Kammerschienen des Autoklaven bewegt. Der Korb wird zunächst auf dem Korbaufgeber platziert und dann der obere Teil des Korbaufgebers angehoben. Danach fährt der Korbaufgeber mit dem Korb in die Kammer des Autoklaven. Der Korbaufgeber senkt sich und platziert den Korb auf den Kammerschienen des Autoklaven. Danach fährt der Korbaufgeber wieder zurück auf den Beladewagen. Eine Transportsperre verhindert dabei ein zu weites Zurückfahren des Korbaufgebers. Der Korbaufgeber besteht aus Edelstahlprofilen. Der Korbaufgeber ist für Autoklaven mit einer eckigen Kammeröffnung mit einer Öffnungsweite von 660-700 mm ausgelegt und in verschiedenen Längen erhältlich. Die genaue Kammertiefe ist bei der Bestellung anzugeben

Artikelnummer Kammertiefe mm Für Kammerschiene
100 61-01 600-700 (23,6-27,6) 100 61-51
100 61-02 900-1000 (35,4-39,4) 100 61-52
100 61-03 1200-1300 (47,2-51,2) 100 61-53
100 61-04 1600-1700 (63,0-66,9) 100 61-54

200 64 / 200 65  Beladegestell

The Remeda shelf rack is used together with a trolley or automatic loader to carry the goods through the sterilizers. The shelf rack
allows goods to be pre-loaded at the packing table and is manufactured in stainless steel, where baskets, containers or packs can be placed. The shelf rack is used in a circulating flow, and is returned to the clean, loading side after the sterilization process.

Reference
number
Länge mm (zoll) Breite mm (zoll) Für Wagentyp
200 64-01 630 (24,8) 608 (23,9) 200 80
200 64-02 930 (36,6) 608 (23,9) 200 80
200 64-03 1260 (49,6) 608 (23,9) 200 80
200 65-01 630 (24,8) 608 (23,9) 200 52
200 65-02 930 (36,6) 608 (23,9) 200 52
200 65-03 1260 (49,6) 608 (23,9) 200 52

200 64 / 200 65 Beladegitter

The Remeda transfer platform is used together with a trolley or automatic loader to carry the goods through the sterilizers.
The transfer platform allows goods to be pre-loaded at the packing table and is manufactured in stainless steel, where baskets, containers or packs can be placed. The transfer platform is used in a circulating flow, and is returned to the clean, loading side after the sterilization process.

Reference
number
Länge mm (zoll) Breite mm (zoll) Für Wagentyp
200 64-11 630 (24,8) 608 (23,9) 200 80
200 64-12 930 (36,6) 608 (23,9) 200 80
200 64-13 1260 (49,6) 608 (23,9) 200 80
200 65-11 630 (24,8) 608 (23,9) 200 52
200 65-12 930 (36,6) 608 (23,9) 200 52
200 65-13 1260 (49,6) 608 (23,9) 200 52

Transfertische

TT-2
TT-1

Der Transferwagen dient dem Warenumschlag innerhalb der Zentralsterilisation. Mit Hilfe des elektrisch höhenverstellbaren Transferwagens lässt sich die Ware einfach bewegen und auf die richtige Arbeits- und Hubhöhe für das Personal einstellen.

Artikelnummer Tischplatte mm (zoll) Höhe mm (Zoll) Kapazität kg/lbs Beschreibung
31631-10 600×400 (23,6×15,7) 620-1300
(24,4-51,2)
15/33 Höhenverstellbar
31631-12 700×500 (27,6×19,7) 620-1300
(24,4-51,2)
15/33 Höhenverstellbar
31631-11 800×600 (31,5×23,6) 620-1300
(24,4-51,2)
15/33 Höhenverstellbar

Reference
number
Table top mm
(inch)
Height mm
(inch)
Beschreibung
H19757 600×400 (23,6×15,7) 800 (31,5) Feste höhe
H12985 600×400 (23,6×15,7) 900 (35,4) Feste höhe
H37777 1070×570 (42,1×22,4) 900 (35,4) Feste höhe

Cube System

Mehr Informationen

Durch die Luke gehen

The Remeda Pass through hatch is manufactured in stainless steel with doorframes in aluminum and the doors are made of plexiglass.
The doors are electrical operated with a push button system.
It is only possible to open one of the doors at a time. The rails are designed to handle shelf racks.

Packbord

Packborden används för kontroll, sortering och packning på sterilcentraler. Tack vare den elektriska höjdjusterbara funktionen på bordet får man rätt arbets- och lyfthöjd, vilket minskar risken för belastningsskador på personalen.

Höj- och sänkbart packbord. Bordsskivan är tillverkad i 12 mm vit högtryckslaminat, stativet är i rostfritt utförande.
Max belastning är 100 kg.

 Ref. nr Bordsskiva stl. mm Höjdreglering mm Beskrivning
100 10-21 1400×750 755-1255 Höj- och sänkbar
100 10-22 1600×750 755-1255 Höj- och sänkbar
100 10-23 1800×750 755-1255 Höj- och sänkbar
100 10-24 2000×750 755-1255 Höj- och sänkbar

Höj- och sänkbart packbord. Bordsskivan är tillverkad i 12 mm vit högtryckslaminat, stativet är i rostfritt utförande.
Max belastning är 100 kg.

 Ref. nr Bordsskiva stl. mm Höjdreglering mm Beskrivning
100 10-31 1400×750 755-1255 Höj- och sänkbar
100 10-32 1600×750 755-1255 Höj- och sänkbar
100 10-33 1800×750 755-1255 Höj- och sänkbar
100 10-34 2000×750 755-1255 Höj- och sänkbar

Broshüren

English

Français

Deutsch

Español